damian 0 Posted December 20, 2003 Share Posted December 20, 2003 Not sure on the spelling of it, but over the last month or so I have started hearing this phrase all the time, everywhere I go. What does it mean and why I am I all of a sudden hearing it? Perhaps I always heard it but didn't recognised it thus never noticed it. Now that I that recognise its rather irritating sound I seem to hear it 1000 times a day. It mainly seems to be men saying it. Is this a suddenly trendy turn of phrase or have I only just noticed it? I wish it would stop. I want "a! so nan desu ka" to make a come back. It was at less annoying to hear 1000 times in a row from the guy on the phone next to me. Here are some happy emotions to ensure that my post does not seem miserable: Link to post Share on other sites
scouser 4 Posted December 20, 2003 Share Posted December 20, 2003 Isn't that "......, BUT....." So the girls are probably saying.... "I like you, db, but just not in that way. Let's just be furenndo." Link to post Share on other sites
slow 0 Posted December 20, 2003 Share Posted December 20, 2003 Quote: "I like you, db, but just not in that way. Let's just be furenndo." .db.あなたのことはすきdesu ke do、お友達でいた方がいいと思うの。 Link to post Share on other sites
MistaSparkle 0 Posted December 20, 2003 Share Posted December 20, 2003 Quote: Originally posted by scouser: Isn't that "......, BUT....." So the girls are probably saying.... "I like you, db, but just not in that way. Let's just be furenndo." That's a little innacurate. Its something more like: "I know its late, and I missed the last train 'ですけど...dbの家に泊まっていいの?'" ; Link to post Share on other sites
Siren 0 Posted December 20, 2003 Share Posted December 20, 2003 Good thread. Link to post Share on other sites
Goemon 0 Posted December 20, 2003 Share Posted December 20, 2003 That's weird; I could've sworn I heard the guys around him saying: db,あなたのことはすきdesukedo僕がホモダチになりたくな& #12424;。 Link to post Share on other sites
MistaSparkle 0 Posted December 20, 2003 Share Posted December 20, 2003 I think I actually heard that too. Link to post Share on other sites
barbarabara 0 Posted December 20, 2003 Share Posted December 20, 2003 Me too Link to post Share on other sites
Ocean11 0 Posted December 20, 2003 Share Posted December 20, 2003 It usually indicates buttiness. What the bloke next to you is probably saying is "Yes he may be pretty clever in some ways... but he's not really management material". Link to post Share on other sites
damian 0 Posted December 20, 2003 Author Share Posted December 20, 2003 Slow: あなたのことはすき = your thing is less crowded? Link to post Share on other sites
grungy-gonads 54 Posted December 21, 2003 Share Posted December 21, 2003 You just can't take the truth can you? Do I get on your list? Link to post Share on other sites
Recommended Posts