2pints-mate 0 Posted November 29, 2007 Share Posted November 29, 2007 I saw what muikabochi wrote here: http://www.snowjapanforums.com/ubbthreads.php?ubb=showflat&Number=246227#Post246227 which I found funny, even if I don't totally understand this yaro thing. What would this be in English? And is it easy to use in Japanese? Bad meaning only? Er, I think thats all the questions for now.... Link to post Share on other sites
thursday 1 Posted November 29, 2007 Share Posted November 29, 2007 kabuki Link to post Share on other sites
2pints-mate 0 Posted November 29, 2007 Author Share Posted November 29, 2007 Yeah, ok, so what does that mean? Link to post Share on other sites
tsondaboy 0 Posted November 29, 2007 Share Posted November 29, 2007 It is almost the same use as the word bugger in English. ie: That bugger stole my wallet!(in a derogatory way) I decided to let the bugger enjoy it. (towards a friendly person) Link to post Share on other sites
Yuki's Passion 1 Posted November 30, 2007 Share Posted November 30, 2007 In Kansai ben its also used as -desho...as in youre going right? Iku(n)yaro? Hiroshima ben is Iku(n)jyaro? Put ( ) around the n as in some slight dialects they use it and dont use it... Link to post Share on other sites
Recommended Posts